TOSTA DE LANGOSTINOS Y ACEITUNAS {SHRIMPS AND OLIVES TOAST}

Lunes de carnaval, venga hoy un pintxo de luxe. Esto de tener guardadas recetas tan buenas como esta ha sido una buena idea la verdad, lo que no ha sido una buena idea es haberla guardado durante 11 años porque la tengo desde el 2011. La fuente Martín Berasategui, y como siempre digo, si la sigues bien el resultado es fantástico. Lo único que hay que hacer que se sale un poco fuera de lo normal es comprar un buen "tapenade" y el resto son ingredientes que están a nuestro alcance sin ningún problema. 
  1. Today is carnival Monday in here, let´s make a luxury pintxo today. The idea of keeping such good recipes in my folders like the one I´m posting today has been a good one, what it hasn´t is that it has taken me 11 years to make it because I´ve been keeping it since 2011. The source from Martín Berasategui and as I always say, if you follow his directions it comes out perfectly fine. The different thing about this normal recipe today is that you have to find a good "tapenade" because the rest of ingredients are very easy to find.
La tapenade es un condimento típico provenzal que se hace con aceitunas negras, anchoas, alcaparras, ajo, aceite de oliva, limon y pimienta. Se baten las aceitunas, anchoas, alcaparras y ajo, y se va añadiendo poco a poco el aceite de oliva, la pimienta y un poco de ralladura de limón. Fácil. Yo lo he comprado ya hecho.
  1. Tapenade is a condiment or a spread typical from the Provence area made with black olives, anchovies, capers, garlic, olive oil, lemon and pepper. You have to put in a food processor the olives, anchovies, capers and garlic and then add little by little the olive oil, season with the pepper and add some lemon zest. Easy. I bought mine in a shop.


TOSTA DE LANGOSTINOS Y ACEITUNAS
Tiempo de preparación 20 minutos
Dificultad: Muy fácil

INGREDIENTES PARA 8 PINCHOS
200 gramos de tapenade
200 gramos de cebolla muy picada
2 cucharadas de perejil muy picado
100 gramos de aceite de oliva 
200 gramos de langostinos, los míos cocidos aunque la receta decía crudos
60 gramos de zumo de limón, colado

PROCEDIMIENTO
1. Pochar la cebolla a fuego muy suave hasta que quede muy blandita. 
2. Se pelan los langostinos y se pican las colas. 
3. En un bol se mezclan todos los ingredientes excepto el aceite que se va añadiendo poco a poco mientras se remueve con una espátula hasta que se ligue. Sazonar si fuera necesario, yo no le puse sal. Se reserva la mezcla tapada con film.
4. Se cortan tostadas de pan, se echa un poco de aceite y se hornean a fuego suave hasta que estén crujientes. Cuando estén hechas, se coloca una cucharada de la mezcla anterior sobre cada una de ellas y se reservan hasta el momento de servir.
5. Se doran un poco en una sartén y se sirven calientes. 

SHRIMPS AND OLIVES TOAST
Hands on time: 20 minutes
Difficulty: Very easy

INGREDIENTS- SERVE 8 TAPAS
200gr tapenade
200gr onion, finely chopped
2tsp chopped parsley
100grs olive oil
200gr shrimps, mine were previously boiled but the recipe says raw
60gr lemon juice, strained

METHOD
1. Cook the onion in a low heat until it´s soft and golden.
2. Peel the shrimps and chop the tails
3. In a bowl, mix all the ingredients except the olive oil that will be added little by little while stirring with a spatula until it´s combined well. Season if neccesary, but I didn´t add any salt. Set aside until the moment it´s going to be served covered with cling film.
4. Cut some slices from a loaf of bread and roast them in the oven until crunchy. When done, spread a tbsp full of the mixture. 
5. Pour some olive oil in a frying pan and fry the toasts the moment you´re going to serve them. They must be eaten warm.

¡LISTO/DONE!

2 comentarios

  1. He llegado en el día idóneo para degustar esta maravillosa tosta de tapenade y langostinos.
    Como es sencilla de elaborar y el resultado me ha parecido de lo más apetitoso y original, me quedo, con tu permiso, con los ingredientes para preparlo y sorprender a mi familia con este delicioso aperitivo. Mil gracias por haberte conocido.
    Te deseo un buen domingo.
    Cariños.
    Kasioles

    ResponderEliminar
  2. ¿11 años has tenido la receta esperando? Pues sí que se ha hecho esperar, ya era hora jajaja Yo tengo una carpeta de recetas esperando que quizás lleven aún más tiempo.

    En fin, que tú misma lo has dicho, nos traes un pintxo de luxe.

    Abrazos!

    ResponderEliminar