MI SUEGRA SOLÍA HACERLOS {MY MOTHER IN LAW USED TO MAKE THESE}

Bueno, esta es su receta. Yo creo que ya no los hace, así que yo le he tomado el relevo. A mí personalmente me gustan más con tomate y bechamel, pero mis chicos se vuelven locos por estos canelones y como yo no los como, se los hago a su gusto.

Okay, this is her recipe. I don´t think she makes them anymore. I personally like them most with tomatoe and bechamel sauce, but in my house, my boys love these and as I´m not allowed to eat them, I´m making them for them.

CANELONES RELLENOS DE CARNE Y BECHAMEL - BEEF CANNELONI WITH BECHAMEL SAUCE (WHITE SAUCE)

INGREDIENTES PARA EL RELLENO
1/2 litro de leche entera
300 g de carne de ternera picada
Una cucharada de mantequilla
Sal y pimienta
1 pizca de nuez moscada molida

INGREDIENTS FOR THE FILLING
1/2 litre whole milk
300g minced beef
Salt and freshly ground pepper to season
1 pinch of grated nutmeg
1 tbsp of butter, room temperature

INGREDIENTES PARA LOS CANELONES - PARA NO SE CUANTAS PERSONAS
20 láminas de canelones
Un bol con agua templada y unas gotas de aceite de oliva para remojar las láminas
Paté corriente
1 litro de salsa bechamel
Queso rallado

INGREDIENTS FOR THE CANNELONI - SERVES....WELL WHO KNOWS, IN MY HOUSE TWO PEOPLE ATE THE WHOLE DISH, SO WHO KNOWS.
20 dried pasta sheets
A bowl of warm water with some drops of olive oil to soak the sheets
Paté
1 litre of bechamel sauce
Grated cheese

PROCEDIMIENTO - METHOD
Hacer una bechamel. Derretir la mantequilla en una sartén a fuego medio, incorporar la harina, tostarla un poco y empezar añadiendo la leche poco a poco y meneando constantemente.

Start with the bechamel or white sauce.


Antes de terminar, añadiremos la carne. Remover. Sazonar con sal y pimienta. Antes de terminar, rallar un poco de nuez moscada. Reservar. Yo hasta este paso lo hago el día anterior.


Before finishing it, I add the beef and stir.
Bring to a boil. Cook 10 minutes, stirring constantly, then remove from heat. Season with salt and nutmeg, and set aside until ready to use.


El día que hacemos los canelones, ponemos las placas a remojo durante un par de horas. Las secamos sobre un trapo limpio. No las rellenaremos hasta que estén completamente secas.

The day we´re making the canneloni, we soak the pasta sheets in water for a couple of hours. We have to dry them really well before filling them with the beef and bechamel sauce. I put them on a clean piece of cloth.



Empezamos a rellenarlos. Ponemos una cucharada de la masa en cada placa y después una cucharadita de paté. Enrrollarlos y ponerlos en una fuente resistente de horno.


Start fillling them. Put a tbsp of the filling on each pasta sheet and add a tsp of paté. Roll them and set them on a ovenproof saucepan.


Necesitamos hacer más salsa bechamel, para cubrir los canelones y gratinar.

We need to make more bechamel sauce to cover the dish.

Echarla por encima de los canelones.
Pour it over the canelloni


Los chicos esta vez no quisieron el queso rallado antes de gratinarlos. Si queréis echar queso, habrá que hacerlo en este punto. Ellos lo añadieron después.
My boys didn´t want grated cheese. They prefered to add it after it was grilled but if you want to add some, you must do it at this point.


Ellos echaron el queso después.
They added the grated cheese after grill.

Y siguieron comiendo
And kept on eating them

Y más, y más
And more and more.


¡LISTO!
DONE!

3 comentarios

  1. Pienso hacerlos. ¿Lo del pate se añade sin mezclar con el resto del relleno? Aclaración para tu torda cuisiniere favorita...

    ResponderEliminar
  2. No sé donde los probé con el paté y que ricos que estaban, y a ni me acordaba, los haré..
    Besos

    ResponderEliminar
  3. Lo del paté, me suena que es como los hacen en Cataluña. Tb me suena lo de la fuente vacía...¿dónde meteran todo lo que comen?.

    ResponderEliminar