UN CUMPLEAÑOS {A BIRTHDAY}
Hoy es el cumpleaños de mi I.
Today, it´s my husband´s birthday, my I.
We had a birthday celebration lunch at home. We will keep on with the celebrations when everybody arrives home tonite.
Los regalos los dejaremos para la noche, de momento un menú para dos. Una receta que ayer apareció en el Semanal, recomendada por Martín Berasategui.
Presents will be given later on, now our menu for two. A light recipe recommended by one of the best cooks in the world, Martín Berasategui.
COLA DE MERLUZA SOBRE VERDURAS Y PATATAS - HAKE´S TAIL OVER VEGGIES AND POTATOES.
INGREDIENTES PARA 2
1 cola de merluza, libre de pieles y espinas
4 cebolletas
1 calabacín cortado en lonchas
2 patatas, peladas y cortadas en lonchas
Aceite
2 dientes de ajo
1 cucharada de pimentón de la Vera
INGREDIENTS SERVES 2
1 Hake´s tail, skinned and without spines
4 spring onions, sliced
1 zuchinni, peeled and sliced
2 potatoes, peeled and sliced
Olive oil
2 cloves of garlic
1 tbs paprika
PROCEDIMIENTO - METHOD
Saltear las cebollas. Cuando la cebolla está pochada, añadimos una cucharadita de pimentón de la Vera y la ponemos en una fuente. Freír también las patatas y colocarlas a un lado de la fuente.
Fry the onions. When the onion is golden brown, add a tbsp of paprika. Set aside in a baking dish. Fry the potatoes and put them in one side of the baking tin.
Saltear el calabacín y colocarlo en el otro lado. Yo para mí estoy usando calabacín en vez de patatas. Ya se que no es lo mismo, pero estamos en plena operación bikini y hay que cuidarse.
Sauté the zuchinni and put it in the other side of the tin. Well, I´m not going to eat potatoes, we´re in the middle of the battle of the bulge.
Precalentar el horno a 180º. Colocar la merluza sobre las verduras y las patatas y hornear durante 8 minutos.
Preheat the oven to 180º. Put the hake over the vegetables and the potatoes. Bake for 8 minutes.
Freír unos ajitos en aceite de oliva y echarlos por encima del pescado.
Fry some sliced garlic in olive oil and pour them over the fish.
¡FELIZ CUMPLEAÑOS A MI I.!
HAPPY BIRTHDAY TO MY I.!
¡LISTO!
DONE!
Pues muchas felicidades ante todo!
ResponderEliminary la merluza, cocinada poco tiempo es una delicia al horno...disfruta esta noche con todos los tuyos!
un beso
Feliz cumpleaños Mª Luisa. Espero que hayas pasado un día estupendo e inolvidable. Te mando un fuerte achuchón y mis mejores deseos!!!
ResponderEliminarMenú fabuloso recomendado por uno de los mejores cocineros del mundo, qué más se puede decir...
Happy Birthday! what a great celebratory meal!
ResponderEliminarMe ha gustado mucho que pensaras en la línea antes que nada y nos trajeras para comer un plato sano sanote, que casi siempre tenemos tartas de cumpleaños y bueno, este plato ahora mismo me apetece mucho más.
ResponderEliminarFelicidades, guapa, que seas muy feliz
What an interesting recipe. It really sounds delicious and I'm sure the birthday lunch was most appreciated. Have a great day. Blessings...Mary
ResponderEliminarMuchas felicidades guapa!!!
ResponderEliminarLa comidita de celebración te ha quedado genial, tiene una pinta estupenda, y encima adaptada a la operación bikini, que tengo que decir que en mi caso, esta siendo un fracaso total. Besotes.
besosdecanelaymenta.blogspot.com
Muchísimas felicidades, espero que hayas disfrutado al máximo!
ResponderEliminarMil besos.
Bueno, después de escribir el comentario al darle a publicar me ha dado error :-(
ResponderEliminarBueno...Felicidades y enhorabuana por ese maravilloso menú.
Besitossss
Chicas, no fué mi cumpleaños jaja, fué el de mi I. osea el de mi marido.
ResponderEliminarUn beso para todas y GRACIAS!, le paso el mensaje.
Marialuisa
Hay Mª Luisa, llevo dos días sin venir por aqui y se me ha olvidado felicitarte, no tengo perdón, bueno miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiil feeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiidaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaadeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeessssssssssssssssssssssssssssssssssss, besotes grandes
ResponderEliminarSofía