TARTA DE FRESAS CON CHOCOLATE BLANCO {STRAWBERRY TART WITH WHITE CHOCOLATE}
Un buen postre es el punto final de una buena comida. Endulza los momentos amargos en nuestra vida, incluso convierte un momento ordinario en algo festivo. El postre es uno de los placeres simples de esta vida.
Desserts are the sweet threads or the warp and weft of our lives, ( I read this sentence once and I liked it). A good dessert is the best way to finish a good food. Even ordinary occasions, become special accompained of sweet treats. Dessert is one of the simple pleasures of this life.
Ayer, les hice este postre a mis chicos.
Yesterday I made this dessert for my boys.
TARTA DE FRESAS CON CHOCOLATE BLANCO - STRAWBERRY TART WITH WHITE CHOCOLATE
INGREDIENTES PARA 8 PERSONAS
1 paquete de hojaldre comprado en supermercado
500 gramos de fresas
400 ml de nata líquida
280 gramos de chocolate blanco
2 cucharadas de azúcar moreno
1 cucharada de vinagre de Módena
1 cucharadita de mantequilla
INGREDIENTS - SERVES 8
1 ready made puff pastry packet from any supermarket
500gr strawberries
400ml whole cream
280gr white chocolate
2 tbsp brown sugar
1 tbsp balsamic vinegar
1 tsp butter
PROCEDIMIENTO - METHOD
Preparar la base de la tarta primeramente. Hornear el hojaldre siguiendo el procedimiento del paquete.
Let´s start with the tart base. Bake the puff pastry according to the instructions of the packet.
Usar lo que sobre para cortar unos corazones que después nos van a servir para decorar. Puede ser cualquier otra forma, estrellitas o lo que sea. Hornearlos en una fuente separada después de que hayamos hecho la tarta pero estarán listos en 5 minutos.
Use the puff pastry leftovers to make some hearts using biscuits cutters, we´re going to use those to decorate our tart. I said hearts but you can make any shape of your choice. Bake them on a separate baking tray and once the tart is done. They will be ready in 5 minutes or so.
Hacer la crema de chocolate blanco. Poner en una sartén la nata espesa sin dejar que hierva, introducir el chocolate blanco partido en trozos y dejar que se derrita lentamente.
Introducirla en el frigorífico para que coja un poco de cuerpo.
Put it in the fridge for a while so it thickens a little bit.
Mientras tanto, busco una fuente para servir la tarta. ¡No tengo ninguna que sirva!, todas son mas pequeñas que mi molde.
In the meantime, I´m desperate trying to find a serving plate, big enough to carry this tart but it´s impossible.
¡Esto no va a funcionar!. Con lo que me gusta esta fuente que me regaló mi madre.
This is not going to work!!!, I know, and I love this serving dish my mom gave me as a present long ago.
Vuelvo a poner la tarta en su molde y la relleno con la crema de chocolate blanco. ¡QUE VICIO!.
I put the tart back in its mold and fill it with the white chocolate sauce I have in the fridge. OH GOD THIS IS MOUTHWATERING!!.
Los corazones de hojaldre también están terminados.
The puff pastry hearts are also done.
Vamos a por las fresas para decorar la tarta.
Let´s proceed now with the strawberries so we can finish and decorate the tart.
Muy sencillo, poner la mantequilla en una sartén. Cuando se derrite, añadir las fresas cortadas. Añadir el azúcar moreno.
Very simple, put the butter in a saucepan. When it´s melted, add the strawberries cut in pieces. Add the brown sugar.
Añadir el vinagre de Módena
Add the balsamic vinegar
Remover un poco. Colocarlas encima de la crema de chocolate blanco.
Stir a little bit. Distribute them over the white chocolate cream.
Poner los corazones.
Place the hearts on the strawberries.
¡LISTO!
DONE!
que gusto de tarta.como estarán tus chicos de contentos,muchos besos preciosa
ResponderEliminarQué bueno... y qué bonita pinta...
ResponderEliminarEsta también me la puedes hacer cuando vaya?
xxx