HOY HACE 21 AÑOS {21 YEARS AGO TODAY}
Hace 21 años un día lluvioso como el de hoy, completabamos nuestra familia con otro miembro que supuestamente tenía que haber llegado 2 días mas tarde, se adelantó, tenía prisa por salir.21 years ago today, we added a new member to our family. He was supposed to see the light two days later, but he was in a hurry to see us all together.
Llegó en un buen momento, diez días antes se había muerto mi perro y yo no hacía nada más que llorar. Durante 10 días fuimos un miembro menos en la familia pero él me ayudó a superar aquella pena.
He arrived just in time. Ten days before, my dog died and I couldn´t stop crying. During those sad days, we lost one of the members of our family and suddenly we added another one. He helped me to cope with my sadness.
Excepto algunas ocasiones en que tenía hambre, en casa siempre ha sido un niño muy tranquilo. Digo en casa porque fuera de casa no lo ha sido para nada.
Except on those occasions he was starving, at home he´s been always a very easy child. I´m telling you "at home", because "outside the house" he hasn´t been an easy child at all.
Mi niño cumple hoy 21 años. ¿Donde se han ido todos estos momentos?
Today is my baby boy´s 21 birthday. Where have all these moments gone?.
¿Mi niño tranquilo?
My easy child?
Hoy, ha elegido su menú como siempre.
Comeremos arroz con tomate y huevo frito y de postre la tarta de queso con mermelada de frambuesa o fresa. Con tal de comer, siempre le ha dado igual quién le daba de comer.
Today, he has chosen his menu as usual.
He´s not complicated in taste. We will have white rice with tomato sauce and a fried egg on top, and for dessert his favourite tart, cream cheese with strawberries or raspberries jam. What a treat for him!. It didn´t mind for him who was feeding him really, the only thing he wanted is eat.
Esta vez, he hecho unas mini tartitas por si le apetece comer alguna fuera de horas. La grande la reservo para después.
This time, I´ve made some individual ones, just in case he feels like eating a bit between meals. I´ll reserve the big one to have it after lunch today.
TARTA DE QUESO CON MERMELADA DE FRESAS O FRAMBUESAS - CREAM CHEESE TART WITH STRAWBERRY JAM OR RASPBERRIES
INGREDIENTES
1 paquete de galletas
100 gramos de mantequilla
200ml de nata líquida
Una tarrina de queso crema
1 sobre de gelatina sabor limón
Mermelada para decorar o fruta.
INGREDIENTS
A packet of biscuits
100g butter, melted
200ml whole cream
Cream cheese
1 packet of lemon jelly
Jam to decorate or simply fresh fruit
PROCEDIMIENTO - METHOD
Triturar las galletas. Añadir la mantequilla derretida
Process the biscuits. Add the melted butter.
Forrar unos botes o un molde de tarta con las galletas trituradas.
Pour the mixture into some tins or simply press it in a cake tin.
En un cazo echar agua, ponerla a hervir (1 taza grande), disolver ahí la gelatina de limón y añadirla a la nata líquida y al queso crema. Cuando hemos hecho esto, echar la mezcla en cada botecito o en el molde encima de la galleta triturada.
In a sauce pan, put a cup of water to boil. We will disolve there the jelly. We will add it to the whole cream and to the cream cheese. When it´s done, we will pour the mixture over the crushed biscuits.
Dejarla en el frigorífico durante toda la noche.
Leave in in the fridge overnight.
Servirla, decorada con algunas frambuesas, o simplemente poniendo la mermelada que mas guste encima. Yo he puesto mermelada de frambuesa también.
Serve it, simply decorate it with some raspberries or simply pour the jam of your taste. I´ve put raspberry jam but I´ll put strawberry jam over the big one.
Mi niño con su menú favorito, está feliz.
My baby boy, will be happy with his favourite menu today.
He finds funny that I still give him presents after lunch.
Primero pondré la mermelada a la tarta.
I´ll spread the strawberry jam all over the tart.
Y eso es todo. Después lo celebrará con sus amigos.
And this is it. He still will celebrate it with his friends later.
¡FELIZ CUMPLEAÑOS CIELO!
HAPPY BIRTHDAY LOVE!
¡LISTO!
DONE!
También son unos de mis platos favoritos!! que graciosas las fotos de tu hijo dormido, la última es de traca! se nota que estaba a gusto. Besos
ResponderEliminarUn bebé guapísimo y un joven más guapo aún. Felicidades al cumpleañero y a la mami tan estupenda que ha preparado esa tarta tan deliciosa. un besazo.
ResponderEliminarcosicasdulces.blogspot.com
La tarta tiene una pinta fantastica como todo lo que propones en tu blog,pero además me encanta cómo hablas de tu niño...de 21!!!y por cierto qué guapa estás en las fotos
ResponderEliminar¡ Qué gracioso Carlos!
ResponderEliminarEstais muy guapos. Zorionak!
Ahora estará celebrándolo ( creo que iban 18.¡pasta para 18...)
Siempre me sorprendes.Bss.
Muy bonita la historia de este bebe que hace ya mucho tiempo que dejo de serlo. Tienes un hijo muy guapo, felicidades!!
ResponderEliminarLa tartita quedo espectacular, a mi me gustan mucho las vesiones mini, tambien las suelo hacer asi
Un beso
¡Qué riquísima tarta!
ResponderEliminarY qué hijo tan estupendo. El mío tiene ya 8 añazos ¡y parece que hace nada era mi bebé! Supongo que para nosotras siempre serán nuestros bebés.
Besos,
Feicidades!!! a madre e hijo.
ResponderEliminarXoxo
Qué bien cuidas a los tuyos Maria Luisa! Me ha encantado el postre, que es tan fácil de hacer y tan delicioso! Me ha encantado la útima foto de los botecitos :)
ResponderEliminarFeliz domingo de cambio de hora!
Mis perras y yo, nos unimos a las felicitaciones del "chiquitín" y nos apuntamos al menú. ¡Tenemos hambre!
ResponderEliminar¡MUAC! y ¡GUAU!
Me ha encantado todo lo que has dicho de mi nieto, que está guapísimo.
ResponderEliminarMaría Luisa, me ha encantado el precioso homenaje que le has hecho a tu hijo, ya hombre, por su cumpleaños.Te entiendo perfectamente porque tengo 3 niñas y sé lo que sientes, tanto amor que no cabe en el pecho. Como tú dices ¿Dónde se han ido todos esos momentos?...Las tartas que has preparado son deliciosas y , es curioso, también las de queso son favoritas en mi casa. Eres un encanto, qué suerte tu chico tener una mamá como tú.
ResponderEliminar