TARTA DE SANTIAGO
La tarta de Santiago es originaria de Galicia, para ser más exactos, de Santiago de Compostela. Se hace con polvo de almendras, huevo, azúcar, mantequilla y harina.The Tarta de Santiago is from Galicia Province, in Spain, to be more exact, from Santiago de Compostela. It´s made with almond powder, eggs, sugar, butter and flour.
El origen de la Cruz de Santiago representada en su superfice data del 1924 en el que «Casa Mora» comienza a adornar las tartas de almendra con la que sería su silueta característica, alcanzando gran éxito en Galicia y en el resto de España.
The Santiago´s cross on the tart is believed to appear in 1924 in "Casa Mora", where they started to decorate these tarts with it. These almond tarts have this cross since then and they are well known in Galicia, and of course,all over Spain.
TARTA DE SANTIAGO
Esta tarta la hice ayer para una buena amiga que me la pidió. Es la tarta perfecta para hacer de víspera.
I made this tart yest. for a very good friend. This is the perfect tart to make the day before.
INGREDIENTES - 10 PERSONAS
250 grs de almendra en polvo
250 grs de azúcar
125 grs de mantequilla
1 dl de agua
4 huevos
100 grs de harina
INGREDIENTS - SERVES 10
250g almond powder
250g caster sugar
125g butter, room temperature or melted
1 dl. water
4 eggs
100g all purpose flour
PROCEDIMIENTO - METHOD
Precalentar el horno a 180ºC
Preheat the oven to 180ºC
Engrasar un molde redondo de 28cm de diametro
Grease a springform mold of 28cm
En un bol, empezar a mezclar todos los ingredientes con varillas eléctricas o simplemente echar los ingredientes en un aparato batidor.
In a bol, start mixing all the ingredients or put all the ingredients in a food processor.
La harina de almendra
The almond powder
El azúcar
The sugar
El agua
The water
La mantequilla, derretida
The butter, melted
El aparato empieza a funcionar. Darle un buen meneo.
The food processor starts to work. Give it a good shake.
Y los huevos, uno a uno. Echar, batir y así con todos.
And the eggs, one by one. Add and shake. Do this with all the eggs.
Y finalmente la harina
To finish, the flour.
Y obtendremos esta masa.
We will get this custard
Echar la mezcla en el molde y hornear durante 20/25 minutos.
Pour the custard in the mold and bake for 20/25 minutes.
Decorar con una plantilla con la cruz de Santiago y azúcar glas.
Decorate with the Santiago´s cross and icing sugar
¡LISTO!
DONE!
UMMMMMMM
ResponderEliminarQue rica! Te quedo estupenda con su cruz y todo...
ResponderEliminarMe encanta la repostería tradicional. No sé que tienen esos sabores de siempre que gustan a todos. Te ha quedado divina. Seguro que tu amiga quedó encantada. Vaya suerte, tener una amiga a la carta.
ResponderEliminarUn besito,
Sacer
Hola guapetona..................... Hoy hemos estado todos de bautizo,precioso dia que hemos pasado, y aunque no he cenado nada, si llego a tener este postre cerca,te aseguro que le iban a faltar las direcciones de la cruz BESOSSSSSSSSSSSSSSS
ResponderEliminarMe encanta porque parece que a los bloggeros nos hacen descuento en esa tiendita que tu y yo sabemos. En todos los blogs de cocina veo sus platos, vasos y trapos. Y como me los conozco todos porque entro casi todas las semanas pues no puedo evitar pensar: Mira ese lo tuve ayer en la mano o como dices tú, oye que buen gusto tiene fulanita, como yo (je,je,je).
ResponderEliminarUn beso grande,
Sacer
Me encanta la tarta de Santiago acompañada de una taza de café, aqui en Miami todavía no he encontrado ninguna tan sabrosa como las hechas en España , gracias por compartir la receta.
ResponderEliminar